Assassin's Creed Wiki
Advertisement
Assassin's Creed Wiki

Zaopatrzenie rewolucji – wirtualna prezentacja wspomnień genetycznych Aveline de Grandpré z 1776 roku.

Opis[]

Aveline dociera z George'em do kryjówki przemytników na bagnach w Luizjanie.

Przebieg[]

Zaopatrzenie rewolucji 1 (wspomnienie) (AC3L) (by Kubar906)

Aveline spotyka się z przemytnikami

  • Élise: Aveline! Kto to jest?
  • Aveline: George. Przyjaciel. Jesteśmy w trudnej sytuacji. Mam nadzieję, że nam pomożecie.
  • Élise: Aveline, twoi przyjaciele są naszymi przyjaciółmi, ale mamy już własne problemy.
  • Roussillon: Nasi hiszpańscy druhowie chcą, żebyśmy dostarczyli te skrzynie z zaopatrzeniem do patriotów. Ukrywają się na skraju bagien.
  • George: Patriotów?
  • Roussillon: Oui. (Tak.) Tych z północy. Bunt, rebelia i tak dalej.
  • Élise: Innymi słowy, okazja do zrobienia interesu. Ale z jakiegoś powodu hiszpańscy żołnierze nieustannie próbują odbić te skrzynie!
  • Aveline: To brzmi niepokojąco znajomo. Nie myślicie, że...
  • Roussillon: Staram się za dużo nie myśleć.
  • Aveline: Przypuśćmy, że George i ja pomożemy wam z tymi hiszpańskimi żołnierzami. Wasi patrioci pomogliby mu wtedy dostać się na północ?
  • Élise: Jeśli chcą dostać więcej zaopatrzenia, zgodzą się.
  • Aveline: Świetnie. Chodźmy.

Aveline ochrania tratwę, na której przemytnicy transportują skrzynie z zaopatrzeniem wzdłuż bagien.

  • Élise: Przed nami jest posterunek. Oczyść go, zanim nas zobaczą.
    Jesteśmy pod ostrzałem!
    Zabiją nas!
    Został już tylko jeden posterunek.

Tratwa dopłynęła do miejsca spotkania z patriotami.

Zaopatrzenie rewolucji 2 (wspomnienie) (AC3L) (by Kubar906)

Spotkanie z Hoptonem

  • Hopton: Ahoj!
  • Élise: Hopton?
  • Hopton: Hopton.
  • Élise: Enchantée. (Miło mi.)
  • Hopton: To te towary?
  • Élise: Wszystko, co obiecał gubernator, oraz coś ekstra od naszych przyjaciół z mokradeł.
  • Hopton: Doskonale. Mam nadzieję, że nikt was nie zauważył.
  • Aveline: Nikt z żyjących. Monsieur (Panie) Hopton, na ile poufny jest pański układ z naszym hiszpańskim gubernatorem?
  • Hopton: Każdy głupiec wie, że Hiszpanie chcą utrzymać Anglików z dala od swego terytorium.
  • Aveline: Jakieś powody, dla których hiszpańscy żołnierze mieliby do nas strzelać?
  • Hopton: Spotkaliśmy pewnego człowieka, który nie wydawał się patrzeć na ten układ zbyt przychylnym okiem. Oporny typ. Chyba nazywał się Vázquez.
  • Aveline: Czyli Przedsiębiorca jest tutaj!
  • Hopton: Że niby kto taki?

George zakasłał znacząco.

  • Aveline: Jeśli chce pan, aby pańskie zaopatrzenie w ogóle opuściło Luizjanę, mądrze byłoby pomyśleć o dodatkowej ochronie. Czy mogę zaproponować, żeby George panu towarzyszył?
  • Hopton: Oczywiście. Jeżeli jest gotów walczyć, patrioci z chęcią przyjmą go w swoje szeregi.
  • George: Będę dla pana walczył. O każdą sprawę.
  • Élise: Niech pan na siebie uważa, monsieur (panie) Hopton. Mam nadzieję jeszcze pana zobaczyć. Monsieur (Pan) Roussillon i ja cenimy sobie interesy z panem.
  • Hopton: Dobrze. Patrioci doceniają wasze wsparcie.

Konkluzja[]

Aveline pomogła przemytnikom w dostarczeniu zaopatrzenia dla patriotów z trzynastu kolonii, a także zapewniła drogę ucieczki dla George'a Davidsona.

100% synchronizacji[]

Żeby uzyskać stuprocentową synchronizację z Aveline, należy:

  • Korzystać tylko z broni białej.
  • Nie dopuścić, by stan zniszczeń tratwy osiągnął więcej, niż 50%.
  • Nie korzystać z pływania.
Advertisement