Zaopatrzenie rewolucji – wirtualna prezentacja wspomnień genetycznych Aveline de Grandpré z 1776 roku.
Opis[]
Aveline dociera z George'em do kryjówki przemytników na bagnach w Luizjanie.
Przebieg[]
- Élise: Aveline! Kto to jest?
- Aveline: George. Przyjaciel. Jesteśmy w trudnej sytuacji. Mam nadzieję, że nam pomożecie.
- Élise: Aveline, twoi przyjaciele są naszymi przyjaciółmi, ale mamy już własne problemy.
- Roussillon: Nasi hiszpańscy druhowie chcą, żebyśmy dostarczyli te skrzynie z zaopatrzeniem do patriotów. Ukrywają się na skraju bagien.
- George: Patriotów?
- Roussillon: Oui. (Tak.) Tych z północy. Bunt, rebelia i tak dalej.
- Élise: Innymi słowy, okazja do zrobienia interesu. Ale z jakiegoś powodu hiszpańscy żołnierze nieustannie próbują odbić te skrzynie!
- Aveline: To brzmi niepokojąco znajomo. Nie myślicie, że...
- Roussillon: Staram się za dużo nie myśleć.
- Aveline: Przypuśćmy, że George i ja pomożemy wam z tymi hiszpańskimi żołnierzami. Wasi patrioci pomogliby mu wtedy dostać się na północ?
- Élise: Jeśli chcą dostać więcej zaopatrzenia, zgodzą się.
- Aveline: Świetnie. Chodźmy.
Aveline ochrania tratwę, na której przemytnicy transportują skrzynie z zaopatrzeniem wzdłuż bagien.
- Élise: Przed nami jest posterunek. Oczyść go, zanim nas zobaczą.
Jesteśmy pod ostrzałem!
Zabiją nas!
Został już tylko jeden posterunek.
Tratwa dopłynęła do miejsca spotkania z patriotami.
- Hopton: Ahoj!
- Élise: Hopton?
- Hopton: Hopton.
- Élise: Enchantée. (Miło mi.)
- Hopton: To te towary?
- Élise: Wszystko, co obiecał gubernator, oraz coś ekstra od naszych przyjaciół z mokradeł.
- Hopton: Doskonale. Mam nadzieję, że nikt was nie zauważył.
- Aveline: Nikt z żyjących. Monsieur (Panie) Hopton, na ile poufny jest pański układ z naszym hiszpańskim gubernatorem?
- Hopton: Każdy głupiec wie, że Hiszpanie chcą utrzymać Anglików z dala od swego terytorium.
- Aveline: Jakieś powody, dla których hiszpańscy żołnierze mieliby do nas strzelać?
- Hopton: Spotkaliśmy pewnego człowieka, który nie wydawał się patrzeć na ten układ zbyt przychylnym okiem. Oporny typ. Chyba nazywał się Vázquez.
- Aveline: Czyli Przedsiębiorca jest tutaj!
- Hopton: Że niby kto taki?
George zakasłał znacząco.
- Aveline: Jeśli chce pan, aby pańskie zaopatrzenie w ogóle opuściło Luizjanę, mądrze byłoby pomyśleć o dodatkowej ochronie. Czy mogę zaproponować, żeby George panu towarzyszył?
- Hopton: Oczywiście. Jeżeli jest gotów walczyć, patrioci z chęcią przyjmą go w swoje szeregi.
- George: Będę dla pana walczył. O każdą sprawę.
- Élise: Niech pan na siebie uważa, monsieur (panie) Hopton. Mam nadzieję jeszcze pana zobaczyć. Monsieur (Pan) Roussillon i ja cenimy sobie interesy z panem.
- Hopton: Dobrze. Patrioci doceniają wasze wsparcie.
Konkluzja[]
Aveline pomogła przemytnikom w dostarczeniu zaopatrzenia dla patriotów z trzynastu kolonii, a także zapewniła drogę ucieczki dla George'a Davidsona.
100% synchronizacji[]
Żeby uzyskać stuprocentową synchronizację z Aveline, należy:
- Korzystać tylko z broni białej.
- Nie dopuścić, by stan zniszczeń tratwy osiągnął więcej, niż 50%.
- Nie korzystać z pływania.