Fandom

Assassin's Creed Wiki

Wspomnienie:Dublerzy na scenę!

2793strony na
tej wiki
Dodaj nową stronę
Komentarze0 Udostępnij
Dublerzy na scenę!
Wspomnienie główne (ACB).png
Wspomnienie główne (ACB).png
  • Sekwencja 7 – Klucz do Castello
  • Wspomnienie 2
Dublerzy na scenę! (by Kubar906).png
  • Grafika otwierająca wspomnienie
Assassin's Creed Wikia PL Ikonka wspomnienia Brotherhood wył. by DarknessEyes23.pngAssassin's Creed Wikia PL Ikonka wspomnienia Brotherhood wł. by DarknessEyes23.pngAssassin's Creed Wikia PL Ikonka wspomnienia Brotherhood wył. by DarknessEyes23.pngAssassin's Creed Wikia PL Ikonka wspomnienia Brotherhood wył. by DarknessEyes23.pngAssassin's Creed Wikia PL Ikonka wspomnienia Brotherhood wył. by DarknessEyes23.png
Informacje techniczne
  • Opis:
  • Śledź Micheletta na miejsce przedstawienia. Idąc za nim, spróbuj odkryć sposób, w jaki twoi asasyni-rekruci mogliby zinfiltrować ten obszar. 
  • Pojawia się w:
  • Typ:
  • Główne
  • Poprzednie:
  • Następne:
Informacje historyczne
  • Wykonujący:
  • Miejsce:
  • Data:
  • Sierpień 1503 roku

Dublerzy na scenę! – wirtualna prezentacja wspomnień genetycznych Ezia Auditore da Firenze z sierpnia 1503 roku, odtworzona w przez jego potomka – Desmonda Milesa w 2012 roku w maszynie Animus 2.01.

Opis Edytuj

Ezio śledzi Micheletto Corellę, by dowiedzieć się czegoś o sposobie dojścia do Pietro Rossiego.

Przebieg Edytuj

Ezio i La Volpe podchodzą do ostatniego ze szpiegów.

  • Volpe: Gdzie jest Pietro?
  • Złodziej: Nie wiem. Ale Micheletto czeka u bramy, na wschód od Łaźni Trajana. Planuje przebrać swoich ludzi, tak by wszystko wyglądało na wypadek.
  • Ezio: Doprowadzi mnie do kochanka Lukrecji.
  • Volpe: Ezio, Machiavelli nas zdradził. Obaj chcielibyśmy, by było inaczej, ale prawda jest oczywista. Zrób, co trzeba. Jeśli tego nie zrobisz, uczynię to sam.
  • Ezio: Bez złodziei Volpe, mogę potrzebować pomocy moich rekrutów.

Ezio idzie do wschodniej bramy Rzymu. Tam widzi Micheletto, Cesare Borgię oraz Francesco Troche prowadzonego przez Gwardię Papieską.

  • Francesco: Proszę. Nic nie zrobiłem.
  • Cesare: Francesco Troche, drogi przyjacielu. Sądzisz, że mógłbym cię okłamać? Powiedziałeś twojemu bratu o moich planach tyczących Romanii, a ten skumał się z weneckim ambasadorem.
  • Francesco: To był przypadek. Wciąż jestem twym sługą i sojusznikiem.
  • Cesare: Domagasz się, bym zapomniał o twych czynach i polegał na przyjaźni?
  • Francesco: Proszę... nie domagam się.
  • Cesare: Jeśli Italia ma być zjednoczona, muszę kontrolować wszystkie instytucje. Jeżeli Kościół się nie podporządkuje, zniszczę go całkowicie.
  • Francesco: Wiesz, że naprawdę pracuję dla ciebie, nie dla papieża.
  • Cesare: Doprawdy, Troche? Teraz mogę się o tym przekonać tylko w jeden sposób.
  • Francesco: Zamierzasz mnie zabić? Najwierniejszego przyjaciela?
  • Cesare: Oczywiście, że nie.
  • Francesco: Wypuścisz mnie? Dziękuję, Cesare. Nie pożałujesz tego...

Micheletto dusi Francesca.

  • Cesare: Straże! Dajcie Micheletto kostiumy na przedstawienie. Lukrecja jest moja. Nikt inny jej nie posiądzie. Dopilnuj, żeby wszystko się udało.
  • Micheletto: Na twój rozkaz, Cesare.
  • Cesare: Jeszcze jedno. Wrzućcie ciało Francesca do Tybru.

Ezio śledzi dalej Micheletto. Idzie on po kolei do swoich ludzi.

  • Micheletto: Jak już się w to odziejecie, macie iść za mną na scenę. Capito? (Zrozumieliście?) Tutaj...

Asasyni-rekruci zabijają żołnierzy i Ezio dalej śledzi Micheletto. Dociera on do Terme di Caracalla. Tam Micheletto spotyka się po raz kolejny ze swoimi ludźmi.

  • Micheletto: Jak już się w to odziejecie, macie iść za mną na scenę. Capito? (Zrozumieliście?) To dla ciebie...

Micheletto po raz trzeci spotyka się ze swoimi żołnierzami.

  • Micheletto: Jak już się w to odziejecie, macie iść za mną na scenę. Capito? Il tuo costume. (Zrozumieliście? To wasze kostiumy.)

Ezio wciąż idzie krok w krok za Micheletto. Docierają do Koloseum.

  • Ezio: Il Colosseo. (Koloseum.)
  • Micheletto: Szukam Pietro.
  • Strażnik: Właśnie jest na scenie, Signore. (Panie.) Jeden z moich ludzi pana zaprowadzi.

Micheletto odwraca się do przebranych za rzymskich legionistów ludzi.

  • Micheletto: Nie zapomnijcie – poznacie mnie po czarnym kubraku. Osłaniajcie mnie i zaczekajcie, aż Piłat zawoła do centuriona, by ten uderzył.
  • Ezio: Muszę dotrzeć przed nim do Pietro.

Konkluzja Edytuj

Ezio przebrał swoich asasynów-rekrutów za legionistów. Wie, że musi szybko dostać się do Koloseum.

100% synchronizacji Edytuj

Żeby osiągnąć stuprocentową synchronizację z Eziem, trzeba zabić cele, nasyłając na nie swoich asasynów-rekrutów.

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Więcej z Fandomu

Losowa wiki